A partir de las 10:40 de la ma񡮡 comenzó el desfile conmemorativo del 95avo Aniversario de la Revolución Mexicana.
From 10:40 in the morning the commemorative began the 95th Anniversary of the Mexican Revolution with the traditional sporting parade.
Los abanderados fueron algunos de nuestros deportistas destacados.
The flagmen were some of our outstanding sportsmen.
En un carro pudimos ver a los ganadores del Premio Nacional del Deporte: Ana Gabriela Guevara, Aguirre ...
In a car we could see the winners of the Sport National Prize : Ana Gabriela Guevara,Javier Aguirre...
... además de los Campeones Mundiales de Futbol la Sub 17.
... in addition to the World-wide Champions of Soccer Sub 17.
Los miembros de nuestro Departamento de Bomberos hacián gala de equilibrio y fuerza.
The members of our Fire Department showed the balance and force.
Los miembros de Pentatlón causaban admiración entre la gente asistente con sus haza񡳮
The members of Pentatlón caused admiration with their feats among the people .
Los grupos de Porristas mostrarón su fuerza y control además de la belleza de las chicas.
The groups of cheerleaders showed force and control in addition to the beauty of the girls.
La gente disfrutaba y aplaudÃa las hazañ¡³ de los deportistas que daban lo mejor de sÃ.
People enjoyed and applauded the feats of the sportsmen who gave the best thing of theirself.
Las familias Mexicanas pudieron disfrutar de un Domingo de Celebración y Fiesta.
The Mexican families could enjoy a Sunday of Celebration and Joy.
Nos vemos el Próximo añ¯ £on este Tradicional Evento ????
See you Next year with this Traditional Event ???