El Sabado 16 de julio se llevó a cabo el penúltimo día de la 'Feria de las Flores ' en San Angel. En el Parque de la Bombilla pudimos admirar un día más de las bellas flores que ahí se exhibían.
The Saturday 16th was carried out the penultimate day of the ' Flowers Fair ' in the San Angel neighborhood. In ' La Bombilla ' park we could admire one more day the beautiful flowers here exhibited.
Con juegos mecánicos, puestos de comida de diversos países latinoamericanos y por su puesto las flores la gente pudo pasar un sábado inolvidable en el Parque de la Bombilla.
With mechanical games, Latinamerican Food stands and of course the flowers the people could have an amazing Saturday in ' La Bombilla ' park.
Le aconsejamos acudir mañana domingo a la clausura del evento y a comprar hermosas flores a bajo precio.
We advice you to attend to the ending of this event and to buy beautiful flowers a very low cost.
Mientras tanto en la Iglesia del Carmen se llevó a cabo un festival de estudiantinas .
Mean while in Del Carmen church was carried out a ' Estudiantinas ' festival.
Grupos musicales de diversas escuelas como la UNAM, UAM, etc acudieron a entonar hermosas canciones a la Virgen del Carmen.
Musical groups from diverses universities such as: UNAM, UAM were present to sing to Del Carmen Virgin.
Las melodías se alternaban de grupo a grupo haciendo las delicias de la gente asistente.
The diverse groups play enchanting melodies, which the people hear with joy.
Con su peculiar alegría, las estudiantinas contagiaban a la gente y aplaudian gustosas al final de cada interpretación.
The people share the joy of the musical groups and applauded at the end of each interpretation.
Al final del evento todos los grupos al unísono interpretaron las tradicionales mañanitas a la Virgen.
The traditional ' Mañanitas ' were interpreted at the end of the event.