img
Teatro 2016-04-22 15:15

Funcion gratuita de la version abreviada y en espanol de la opera Hansel y Gretel

Función gratuita de la versión abreviada y en español de la ópera Hansel y Gretel de Engelbert Humperdinck




o El domingo 24 de abril a las 17:00 en la explanada del Palacio de Bellas Artes, para conmemorar el Día del Niño




o Producción de la Ópera de Bellas Artes, bajo la dirección concertadora de Srba Dinic y escénica de Rubén Sosa, y con la participación de la Orquesta del Teatro de Bellas Artes y del Grupo Coral Ágape




o Los papeles principales correrán a cargo de Isabel Stüber, Anabel de la Mora y Belem Rodríguez




Basada en el cuento homónimo de los hermanos Grimm, Hansel y Gretel del compositor alemán Engelbert Humperdinck (1854-1921) se ha convertido en todo un clásico de la ópera universal.




La versión abreviada y en español de la obra de Humperdinck – estrenada mundialmente en 1893 y en México en 1903, y cuyo libreto es de la autoría de Adelheide Wette– se presentará gratuita y exclusivamente el domingo 24 de abril a las 17:00 en la explanada del Palacio de Bellas Artes, con la participación de la Orquesta del Teatro de Bellas Artes y el Grupo Coral Ágape, para conmemorar el Día del Niño.




La dirección concertadora es de Srba Dinic; la escénica, de Rubén Sosa, y la coral, de Carlos Alberto Vázquez Fuentes. Los papeles principales correrán a cargo de Isabel Stüber (Hansel), Anabel de la Mora (Gretel) y Belem Rodríguez (bruja).




En entrevista, la mezzosoprano Belem Rodríguez comentó que interpretará a la bruja mala, un reto musical en su carrera. “La música de Humperdinck no es sencilla; es bastante difícil tanto para la orquesta como para los cantantes”, explicó.




Para hacerla asequible a todo el público mexicano, y más entendible para los niños, en esta ocasión la ópera será cantada en español.




Rodríguez, quien ya ha interpretado este mismo rol en años anteriores, señaló que la bruja es uno de los papeles más importantes de esta obra. “Los roles antagónicos son fuertes, e histriónicamente son muy interesantes y divertidos, ya que contienen muchos matices; son complicados y bellos, a la vez que disfrutables”, concluyó.




De acuerdo con la soprano Isabel Stüber, la ópera de Humperdinck “tiene una música muy bonita y muchas melodías folklóricas, que para los niños es perfecto porque no les costará mucho esfuerzo escucharlas.




“Hansel y Gretel expone la típica relación entre hermanos: ambos se molestan entre ellos y se divierten, pero también se cuidan y protegen mutuamente. En esta función, los cantantes vamos a hacer mucho esfuerzo físico y cantar a la vez, y esto requerirá de varios desafíos, pues debemos cuidar la respiración y tener una buena condición”.




Afirmó que la orquestación de esta obra es muy pesada, pues a veces recuerda a Wagner, sin olvidar que la versión en español le dará otra dinámica, “en el sentido de que el ritmo cambia y deben de hacerse ajustes técnicos de posición para entregar lo mejor de nuestras voces. Prácticamente, la versión en español de Hansel y Gretel es como estudiar una ópera nueva”.




Esta obra está dirigida a los pequeños, “pero todo mundo la puede disfrutar por igual, ya que la música es espectacular. Incluso presenta las preocupaciones habituales de los padres con respecto a sus hijos. Los niños pueden identificarse con los hermanos, y los papás, con las situaciones que pasan en escena”.




Stüber, quien debutará en mayo en la Sala Principal del Palacio de Bellas Artes al lado de Javier Camarena, es una de las actuales beneficiarias del Estudio de Ópera de Bellas Artes (EOBA).




Opinó que éste es un “programa magnífico. Cuenta con estupendos profesores que nos dan una muy buena preparación para poder trabajar después en la vida profesional. También nos ofrecen oportunidades para interpretar personajes de repertorio. Entre otras cosas nos enseñan a comportarnos ante una audición y a enfrentarnos con situaciones diferentes a las habituales.




“Además de técnica vocal e interpretación, en el EOBA nos enseñan otros aspectos que no se abordan en las escuelas de música, que al fin y al cabo nos van a llevar al escenario”, refirió Stüber, quien ha cantado en Alemania y que en México debutará con Hansel y Gretel.




Por su parte, la soprano Anabel de la Mora aseguró que Gretel es un papel complicado vocalmente, en cuanto a tempi y métrica, entre otros retos en el escenario, “pero todo consiste en superarlos”.




Apuntó que Gretel es uno de los roles centrales de la ópera del compositor alemán, la cual “tiene muchos elementos de la vida real, como un padre de clase social baja que tiene que mantener a dos niños despiertos e inquietos, pero sumamente inteligentes”.




De la Mora agregó que otro aspecto interesante de este montaje es que se cantará en español, “lo cual seguramente atraerá a más público, que tendrá la oportunidad de conocer de qué se trata la ópera. Este género musical no es aburrido; hay para todos los gustos”.

Mas Articulos